Manifeste affirmant le caractère un et divers de la langue d'Oc

Quoted post

DanièlOlivar

#184 Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

2012-09-17 19:23

#181: Ive Gourgaud - Re: pendant ce temps, à Barcelone...

80 a 90 % de vòstreis intervencions son en francés : es ben la pròva que preferissètz la lenga francesa a vòstrei fantasiosei "lengas d'òc". Coma a Malhòrca ò a Valéncia, lei separatistas lingüistics son lei melhors amics de la lenga dominanta.

Pasmens, grandmercé per vòstreis explicacions sus l'accentuacion en grafia mistralenca.

Réponses

Ive Gourgaud

#186 Re: Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

2012-09-17 19:30:00

#184: DanièlOlivar - Re: Re: pendant ce temps, à Barcelone...

Es la provo de pa re: escrive ço que vole, quouro vole e din la lengo que vole, qu'avèn encaro aquesto liberta. Lou francés es uno de mas lengo de trabal, ieu fau pa lou semblant de parla ou d'escriure de-longo dinc uno lengo fantasmatico. E per las poulemico (que soun necito, pamens), aime miel d'escriure en francés.

Quitas un pau de voudre sempre juja su l'emplé d'uno lengo : assajas de juja lou countengu avans la formo, fara avança la discutido.

Vous ramente que voste Manifesto es escri en francés...