Manifeste affirmant le caractère un et divers de la langue d'Oc

l'autour de la peticioun

/ #481 se carpignen pas sus li mot

2013-09-20 21:22

Caro Mario Carmen, es de segur la Prouvènço qu'a "batu l'aubado" de la respelido coume disié lou grand Frederi, e aquelo respelido se legissès "lis Isclo d'or" se resclaus pas à la ribo drecho dóu Rose. Remarcarés qu'avèn parla pulèu de "Lengo d'O" pèr demoura dins un voucabulàri mai tradiciounau. E lou Prouvençau èi de-segur uno di formo li mai eminènto de la lengo d'O. Iéu lendadoucian ai uno amiracioun inmènso pèr li grand escrivan de Prouvènço. Alor ounte ne'n voulès veni? Nous fau sauva nosto lengo, mai aquéli que, renegant Mistrau, la volon coupa en moucèu soun lis aliga mai segur de sis enterraire. Nous fau aceta sa diversita, qu'èi sa richesso, e l'apara à boulet rouge. Mai se roumpen aquelo tradicioun d'unicita "dis Aup i Pirenèu" qu'es estado la siéuno despièi l'Age Mejan, nous retroubaren de-segur dins la carreto di 5000 lengo que se n'anounço la disparicioun dins li vint an que venon. Noste manifèst dis rèn de mai. E anessias pas ie faire dire que vòu impausa i Prouvençau lou lengadoucian souto lou noum d'óucitan, dis eisatamen lou countràri. Se lou noum d'óucitan vous desagrado èi voste dre, e poudès dire "lengo d'O", èi la memo causo. Mai se pèr refusa un mot aimas mai que la lengo espete en mourcèu e perigue, aqui vous seguissèn pas mai.